Etna Miró

  • Inici
  • Etna
  • Currículum
    • Premis
    • Altres
  • Fotodiari
  • Contacte

En aquella taverna em vaig adonar que l'essència de la vida consisteix a fer-se preguntes sobre la mort, sobre el propi comportament quan ens arriba l'hora; interrogar-se així significava entaular amb mi mateix una conversa des de l'angle de l'eternitat i de l'infinit, enfrontar d'aquesta manera les modalitats de la mort, iniciar una reflexió immergida en la bellesa, una reflexió sobre la bellesa, i és que l'experiència d'assaborir l'absurditat del propi camí, el qual quasi sempre s'acaba prematurament, de delectar-se amb el coneixement de la ineluctabilitat del propi decés, tot això t'omple d'amargor i per conseqüència de bellesa. 

Jo he servit el rei d'Anglaterra, 

Bohumil Hrabal 

Tinc la sensació de ser ja al juliol. És una sensació forta, molt forta, que arriba com una a certesa. Em llevo i em dic a mi mateixa: som a cinc de juliol. O potser a quatre... A sis...? Però no, encara no. Dubto entre els dies de juliol, però no dubto mai del fet que som al juliol quan encara no ens hem acomiadat del juny. Què vol dir això? Probablement, res. Pura avidesa ansiosa de juliol. Dismòrfia temporal. 

꧁꧂

Contínuament juguem al joc del telèfon amb nosaltres mateixos; som l'herència d'aquest joc en el qual ens hem format i seguirem fent-nos. En el fons, en som els supervivents i la matèria que ens forma passarà, tard o d'hora, per aquest foc/joc que l'estrenyerà fins a l'inconcebible. Com de remot esdevindrà tot allò que ens importa d'aquí cinc, deu, vint anys! El jo de fa uns mesos li explica certes coses al de fa un mes, i aquest al següent, i així, baula a baula, fins que hi ha persones, llocs i sentiments dels quals només sabem per la referència que ens n'han fet els altres, no perquè nosaltres els haguem conegut. Ja no podem sentir res sinó tendresa o ràbia de segona mà.

Tanmateix, el més estrany de tot és pensar que la persona que som ara deixarà d'existir i que allò que ara ens turmenta o ens extasia es transmetrà als hereus de nosaltres mateixos d'aquesta manera, encoixinat, tènue, desintensificat, atenuat pel boca-orella del qual som víctimes. El més sangcremant de tot plegat és la deformació. A mesura que els nostres jo van rebent i passant aquestes informacions del passat, aquestes imatges, aquests records, la seva forma es va aigualint. Només queda el sentit amb què les vam fixar, en el seu moment, però mai no són capaces de justificar aquest sentit quan volem que ens parlin directament. Només tenim les paraules que el jo d'aleshores els va prestar. Les seves pròpies s'han fet perdedores. 

C'est curieux, dit le chien d'Anatole France, c'est toujours moi le centre du monde. 


Em sento còmoda sent més gran que la gent, tal vegada és que l'edat valida la meva tendència natural a apropar-me a les persones des de cert grau de compassió, amb la voluntat de la confidència, amb un escreix de confiança. De tendresa sense fonaments, fins i tot. Això no vol dir que m'agradi ser gran, simplement que m'agrada ser un pèl més gran, tenir un pèl més d'idea. Només lleugerament, tampoc del tot. Em fa tanta por com a qualsevol el classicisme, és a dir, la cristal·lització definitiva, la idea que soc al cim de la vida. Però aquesta maduresa gradual, ascendent, és encara més bonica que aquella joventut adolescent, caòtica, improcedent. 

꧁꧂

Mai no he entès què és l'amistat, ben bé; i, de fet, estic segura que ningú no ho fa del tot. És una barreja de diverses coses, estintolades en una primera simpatia que, si mai arriba a ser profunda, metamorfosa en una altra cosa, i si no, aleshores, es queda en no res. Sé, nogensmenys, el que és sentir-se acompanyada, i això m'agrada més que no pas sentir-me connectada a algú. Simplement, la presència d'un altre, abundosa calidesa humana, en silenci, que no demana res més. Aquesta és la idea d'amistat que em ve al cap. 

꧁꧂

Llegeixo poc, perquè llegeixo molt del que hauria de llegir. És a dir, que llegeixo sobre Proust, i també, però una mica menys, Proust. Aquests mesos han estat d'una eufòria relativa pel que fa a la tesi: petites il·luminacions que s'han anat acumulant i fins a germinar en un sòl favorable. He sentit el poder de l'acumulació del treball, la sedimentació que et dona la benvinguda quan la retrobes al matí següent, i allò que semblava incomprensible en un moment, ara, sense deixar-ho de ser, et deixa la porta entreoberta. I cada dia m'enamoro més de l'hermenèutica, perquè no és pas lectura, sinó lectura de la vida. I hi ha alguna cosa profundament necessària, bella, en aquesta lectura de la nostra experiència. 

Una lectura que sí que he fet i que m'ha deixat molt impressionada, encara no sé en quin sentit, és Desfilada, de Rachel Cusk. N'he tret una conclusió ben fàcil, emperò: la bogeria és egoista, i és un egosime típicament masculí. També ha estat el mes de Proust, novel·la familiar, que té un fil de connexió iensperat amb Guerra i pau. Ha estat, també, el mes d'Una dolça cançó, de Leïla Slimani o de L'Orestea, d'Èsquil.


I abans d'acomiadar aquest primer mes furiós de l'estiu, em remeto i em confio al bon àngel de la certesa, epítet honorífic que, evidentment, només pot ser d'un autor. Però, de tots els bons àngels i de totes les certeses, jo sempre torno a aquest, en concret. Deu ser alguna cosa del blau...


Etna 🍦

Un maig tan estrany que ha pres un to irreal, com si no existís. No m'agrada fer anar el com si, em sembla que empobreix. Sembla una fletxa dibuixada d'aquelles que s'empren en els esquemes i els apunts, l'equivalent de voler proposar mandrosament una connexió ràpida, immediata, sense rigor ni acabar de sortir-se'n. Però és ben útil queixar-se dels propis defectes, ves què hi farem. 

En tot cas, com deia, aquest maig ha tingut una textura etèria, dissolta. Potser ha estat la pluja, que li ha tret solidesa, o el fet que he hagut de pujar i baixar contínuament. El món té, a vegades, un què d'esquizofrènic, de seqüència interminable. Te'n canses perquè ell és infinit, mentre que les teves forces no ho arriben mai a ser, per molt que t'ho proposis. És a dir, com pot ser que a aquestes alçades necessiti ja una agenda del 2026? O que plogui? Tot va al ralentí, tot es confon i tot es fa llunyà. Com pot ser que sigui el tercer cop que rellegeixi Combray i sempre el trobi igualment meravellós? Tant fa. Les respostes són infinites i, per això, no paga la pena de donar-ne cap. La simultaneïtat és una càrrega incompatible amb la mortalitat. 

(Prou de parlar de La Recerca! Prou de parlar de Combray!)

Són uns dies amorfs, perduts en aquesta manca de forma, destil·lats, sense força. No suporto les coses inanimades, la manca de vivesa. La monotonia és una mena de mort. I no cal malentendre-la com a la rutina, que és el que ens acaba salvant. Però bé, no sé ben bé el motiu... La qüestió és que estic desconnectada de les lectures, del temps, del meu voltant. Comprovo obsessivament que cada objecte sigui allà on l'he deixat, faig voltes per la casa i cada cinc minuts tinc la necessitat de veure si res ha canviat en una lleixa o en una altra. Surto al balcó, fa vent, hi torno a entrar. Comença a semblar això una confessió de les frustracions de l'àngel de la llar. Em fascina la casa com concepte, em fascina recórrer la meva, pensar-la, habitar-la. Adoro les cases, em semblen màgiques. Crec que soc adulta en la mesura que percebo la màgica que destil·la una casa tan bon punt hi poso el peu. Una casa és més fàcil de llegir que una persona, i, de vegades, penso que més entretinguda i tot. Algun dia en parlaré a bastament del tema, si és que algú compartís l'interès per les constel·lacions de l'hermenèutica domèstica. Avui, com que em manca l'ànim, em limitaré a fer-me'n un recordatori. En fi. També em fa mal el cap tota l'estona, llegeixo d'esma. Fins i tot la pluja sembla caure d'esma. Deu ser cosa de la ciutat, el fet que el temps atmosfèric variï i res no afecti, tanmateix. Vull dir, que si plou o bufa el vent, en el fons, sembla que només sigui una variació arbitrària del decorat. 

He estat llegint molt sobre el desig com absència, o, millor dit, sobre el desig com desig de l'absència, i potser m'he contaminat una mica d'aquesta idea. Em retorna als trobadors, que també se m'han tornat a creuar en uns estudis sobre l'estil de Leo Spitzer. I quan Lukács, que diu que Kierkegaard és un trobador de la seva època. També diu que és un Sòcrates sentimental. M'arronso d'espatlles. 

꧁꧂

Ha arribat l'estiu aquestes darreries de maig i sembla que això que vaig escriure fa una setmana i escaig, ara mateix, bandejat pel sol, ha quedat invalidat. Tot el maig s'ha dreçat, de sobte, ple de vitalitat, com si el fet que l'hagués intentat reduir, amb conclusions precipitades, aquesta apatia defensiva, l'hagués fer revoltar, de sobte. M'agrada haver-lo burxat fins que hagi decidit despertar-se, fer-me les coses més emocionants. La llàstima de l'escriptura, com la del temps, és la manca de simultaneïtat. Només suportem un pla, un pla després de l'altre. 
Ara per ara, en tot cas, els dies són plens i formiguejo aquí i allà amb milers de coses al cap, que em distreuen i alhora em tornen a capbussar en l'aigua de les cabòries de sempre. Sap el peix què és l'aigua? Sabem què és la consciència? Això darrera era irònic. Sigui com sigui, em bullen idees, però me'n fa por el poc o molt abast que puguin arribar a tenir i, sobretot, sé que les he de mesurar en relació a les meves capacitats. Vull ser capaç d'acomplir-les. 
Arriben bones notícies contínuament, de baixa intensitat, floreixen com si fessin tard. Però tot sembla tan ben instal·lat en aquesta continuïtat favorable que me'n faig creus, que les coses bones puguin arribar tan naturalment. Normalment, irrompen. Ara, en canvi, flueixen del paisatge, com si en formessin part. D'ençà de quan és connatural sentir-se amb tanta gana i amb tants ànims? Feia tan sols uns dies, no era així. Com a mínim, aquesta és la impressió que he tingut rellegint aquestes línies i posant-hi aquest afegitó. Tot avança no pas a poc a poc. I, a més, amb molt bona lletra. Amb una solidesa insospitada. I sento ganes de fer, de fer i de cansar-me molt fent i fent, sempre fent. Aquestes darreres setmanes de maig, l'únic sentiment que em porten les bones notícies és el deler d'exhaurir-me buscant, trobant i seguint buscant! 

꧁꧂

El diagnòstic d'aquest canvi tan sobtat és evident: un lleu (inofensiu?) episodi de ciclotímia. 


Sap ELLA què és l'aigua? Sap ELLA què és la consciència (Aquesta d'ara no és broma)


꧁꧂

És una època de poques lectures per plaer; la majoria han caigut més de l'àmbit acadèmic. Tot i així, n'hi ha algunes, d'aquesta darrera branca, que gairebé les he confòs amb les de plaer. He gaudit de La convidada, d'Emma Cline, que sense ser res de l'altre món, m'ha tingut ben atrapada. Llàstima d'un final que no hi està a l'alçada. També he estat submergida en el Michael Kolhass, de Kleist, més atreta pe l'aura de mite que no pas pel text en ell mateix, tot i que no el desmereix (suposo que el funda, altrament). tanmateix, la lectura que m'ha tingut més agafada ha estat La dona de Déu, d'Amanda Mikhalopulu. És una obra estranya, desconcertant. A vegades em xerricava; d'altres, tot em fluïa. No sabia què estava llegint, però no ho deixava de llegir en cap cas. Tinc la sensació que hi ha coses que són massa, que no s'ajusten o que es podrien haver fet millor i, tot i així, n'he gaudit de valent, l'he llegida amb interès. Quan una obra vessa, aleshores, la resta de peròs que s'hi puguin torbar, què hi fan? És cert que feia temps que una obra no m'intrigava així o que, després de tancar-la, hi continuava pensant. Això ja és un senyal. 

L'altre llibre que m'ha arrossegat aquestes darreries del mes maig ha estat L'amant de lady Chatterley, de D.H Lawrence. Però ja en parlaré, si s'escau, al juny, en tot cas. Fa llibre de juny, ell mateix ho sap. Lady Chatterley i el juny... 

Etna 🎱


Encara que ho sembli, el repte de l'escriptura mai no és la primera paraula. De fet, el repte autèntic és la segona paraula. Com triar-ne una segona que sigui una extensió de la intenció que duia la primera? Com perseverar en el sentit d'aquell text? Com establir un rumb i no desviar-se'n? Divagar sempre és el més fàcil, el més inevitable... 

La coherència d'una obra és el fet més meravellós que un ésser humà pot aconseguir en la creació artística. Produir una obra coherent és un fet rar, en realitat. Que, línia rere línia, un llibre apunti sempre a un mateix lloc és realment una bogeria. Que cadascuna de les paraules que ha triat l'escriptor desitgin el mateix, que ens menin cap a un sol indret... Tot això ens hauria de meravellar. La darrera pàgina culmina el desig de la primera. Una rere l'altra, cadascuna d'aquelles pàgines ha desitjat el mateix que l'anterior. Un miracle de constància: aquesta és la clau d'una bona novel·la. Un bon llibre, i no ja un llibre genial, un bon llibre, quina cosa més complicada d'aconseguir... Sembla molt senzill, emperò: es tracta d'insistir en una sola voluntat. I allà on no hi arriba la voluntat, allà on la vocació ja no es pot estendre, que ho cobreixi la disciplina. Tot i que la disciplina no és una matèria crítica suficient per a escriure, n'hi ha molta, penso, en totes les grans obres. Un dia rere l'altre, desitjar el mateix, persistir en aquest desig... Fins al punt i final, és clar. 

D'alguna manera, la vida no és altra cosa que aquesta mateixa continuïtat que requereix una obra. Em prenc els aniversaris com altres tants d'aquests moments ascendents. Complir anys, potser, és anar posant i posant paraules, una després de l'altra. Per això m'agrada celebrar els aniversaris, i per això no em fa res fer-me més gran. Hi ha gent que diu que els vint-i-quatre ja pesen. És cert que ja no són ni els dinou ni els vint-i-dos, però no és pas el meu cas. Sempre he estat àvida de maduresa, i encara sento que me'n falta massa. Penso en totes les coses que encara he de viure, fantasiejo. També fantasiejo amb l'Etna que he estat, i me n'alegro, de veure-la tan lluny i, alhora, l'essencial d'ella tan preservat en aquesta trajectòria infatigable, constant. 

He estat llegint força, aquest mes, però en una direcció una mica inesperada. M'he submergit en novel·les en anglès, contemporànies. Sempre que en tanco una, d'obra escrita avui dia, en surto una mica confosa, escèptica però encuriosida. M'agrada la distància que, d'altra banda, m'imposa l'anglès com a matriu on es desenvolupa la història. Per norma general, en moltes tinc la sensació que hi manca treball estilístic, com a mínim respecte del que estic acostumada, però no me'n ressento, perquè, més enllà del lament de la mort de l'estil, en trec d'altres coses. Per exemple, m'he fixat que hi ha certa tendència, certa moda, potser, a parlar de la mal·leabilitat de la percepció, de les distorsions de l'espai i el temps, de les alteracions de la nostra sensibilitat. Les ficcions se centren en aquests inquietants llindars entre el volum, el passat i el futur, en les dimensions alternatives. Literatura de fugida? No només. També es tracta del llindar de la ciència, de la terra de ningú tan fèrtil que s'estén entre les seves certeses i la resta... La resta, és a dir, el misteri còsmic que cap dels seus mètodes no pot explicar. La buidor existencial d'aquesta època es retalla contra la miríada de sabers concrets, especialitzats... D'aquí les obsessions amb les alteracions, els fets extraordinaris, l'impossible, el relatiu de les coordenades fins i tot més estables. (No hem superat mai el temps perdut, oi?) Bé, és evident que alguna cosa sobre totes aquestes intuïcions ens ha relliscat dins del subconscient contemporani col·lectiu de la ficció, però no em pertoca, de moment, enunciar cap hipòtesi. 

Tanmateix, deu ser cert que peco d'incorregible, perquè torno, una i altra vegada, al que resisteix el temps, és a dir, als meus estimats clàssics. Fa poc he acabat El revers de la història contemporània, de Balzac, un llibre que, trobo, té força mancances, però d'una potència de suggestió inesperada. Balzac, sempre irregularment enlluernador...! Sort que Proust el va endreçar. També ha estat un mes de sorpreses pel que fa a altres lectures més recòndites, potser: Els ocells, de Tarjei Vesaas, m'ha fascinat i m'ha encongit el cor. He rigut a cor què vols amb Visita a la senyora Soler, de Manuel de Pedrolo, que m'ha suscitat alguna reflexió una mica més amarga sobre què vol dir ser una dona... lliure (?). La lletra escarlata, de Nathaniel Hawthorne, m'ha sorprès molt per a bé. A més, he tingut l'encert de començar un periple amb Italo Svevo i el seu llibre La història del bon vell i la bonica joveneta. Qui m'ho anava a dir que Trieste em queda més pendent que mai... 


Sort que existeix la primavera, que no és un somni de l'hivern! Hi ha gent que es pot convèncer a ella mateixa que els dies de fred no són pas el pitjor... Bé, no en soc una d'elles, malauradament. Tot el que és bo arriba a cavall de la primavera i la seva llum, la llum del gairebé estiu. 


Bona, ara sí, primavera! 

Etna 🌹



Carl Jung afirmava que havia tractat amb pacients alemanys que havien somiat el règim nazi, abans que s'esdevingués, amb detalls d'una nitidesa espaordidora. Ell s'ho explicava a través de les mediacions oníriques que projecta en cadascú de nosaltres l'inconscient col·lectiu, que ell anomenava l'ombra col·lectiva. Si bé tots tenim una ombra individual, l'estrat on es concentra tot allò que rebutgem i reprimim, cada societat té igualment una ombra col·lectiva que correspon a allò que rebutja i reprimeix col·lectivament. La correspondència és lògica. Per aquest motiu, segons Jung, els seus pacients coincidien en aquest somni premonitori del nazisme, perquè aquest inconscient col·lectiu és compartit. 

No he pensat mai en la literatura com una manera d'arribar-hi, a aquesta ombra i, de fet, crec que és contraproduent enfocar-la així si es fa en exclusiva. La literatura no és una eina de la psicoanàlisi i el fet que hi mantingui un vincle productiu no implica que quedi reduïda, de fet, només aquest vincle. En tot cas, tanmateix, no fem cap bé si menystenim aquestes possibilitats de l'encreuament entre una disciplina i una expressió. Si delimitar la literatura a la psicoanàlisi és simplificar-la, sotstreure-la de la seva llum és ceguesa. 

                                                                       ꧁꧂

Fa un mes, va arribar-me a les mans El càntic del profeta, de Paul Lynch. Premi Booker 2023, reconegut autor contemporani... Una mena de lectura que jo, essent honesta, no faig. I, tanmateix, com que de tant en tant m'agafa la dèria de lluitar contra les meves pròpies rutines, la vaig començar amb curiositat. Aquesta curiositat aviat va esdevenir admiració. La vaig acabar en un parell de dies. Però, tot i que no puc dir que em desagradés, tenia la sensació molesta que alguna cosa no hi rutllava. Però, què podia ser? 

A priori, El càntic del profeta no té cap defecte. És una novel·la ben narrada, amb una tria estilística molt definida que, un cop t'atrapa, sap sostenir l'aposta amb què ha començat. El teixit és sòlid i, a pesar de la densitat, solvent. Aleshores, per què hom té la sensació que aquesta novel·la no acaba de ser reeixida? Per què la força que promet no arriba mai a veure's? A les mans, tens la sensació de tenir-hi una gran deflagració. Ens quedem amb una peripècia que cau del cantó de l'aventura dramàtica sense reflexió sobre el món que permet barbaritats com les que s'expliquen. La narració queda dissolta, per dir-ho així, en una exclamació gens matisada: els règims totalitaris són dolents i/ perquè condueixen a la guerra. Les divisions polítiques fanàtiques maten la democràcia, i això és dolent, dolent, dolent! L'autor no ens deixa marge per a explorar aquesta afirmació perquè, per a ell, és un axioma. La novel·la es ressenteix d'aquesta unilateralitat i queda llastrada, a partir del moment en què renuncia a aquests qüestionaments de fons, el pes del seu cartró pedra. L'obra l'encarcara la mateixa imaginació de l'autor, que no la pot dur més enllà per bé que disposa d'un material excel·lent. És a dir, pel cas, què diferencia aquesta guerra de qualsevol altra? Per què la lluita, la gent? Tot és maldat, revenja i ceguesa o hi ha algun motiu més de fons? La unidimensionalitat que ens presenta és patrimoni exclusiu de la Bíblia i no fa per a la ficció moderna. La novel·la, precisament, té com a tasca aprofundir en la contradicció que suposa viure com a individu. I l'individu, per principi, s'oposa al dogma.

Tot això em rondava, però no sabia aterrar-ho. Va ser aleshores que, afortunadament, van arribar-me les dues novel·les que tenim en la nostra llengua de Von Horváth, Un fill del seu temps i Joventut sense Déu. Allà, aquest autor tracta la seva època, la dels anys trenta, amb el mateix interès que Lynch, d'alguna manera. Temps similarment polaritzats que demanen enfocaments similarment indagatoris. Les circumstàncies, evidentment, no arriben a ser les mateixes, però s'hi reconeix una intuïció compartida, una mena de profetització afí. La cosa és que a Von Horváth li funciona millor que a Lynch. Per què? 

He parlat, abans, de l'ombra col·lectiva. El prolegomen incloïa l'esment de l'anècdota de Jung sobre els pacients que van somiar el nazisme abans que s'esdevingués. No són fantasies similars a aquestes, les que ens persegueixen a nosaltres també? Si el nostre món pogués somniar, no estaria, ara mateix, corcat pels malsons de règims totalitaris, de feixisme, de guerra? Aquest és el crit d'El cant del profeta, un crit que és efectiu en un primer moment, però que aviat esdevé un mer escarafall. La raó és senzilla: Lynch imagina sense concretar. 

Qui pensi que la imaginació és imprecisa per naturalesa, qui cregui que la ficció és essencialment boirosa, s'equivoca diametralment. De fet, l'obligació de la ficció és ser més nítida que la realitat, oferir una realitat més ben treballada que la que vivim... Von Horváth se situa en aquesta obligació: viu en un món on el marge de maniobra per a la novel·la i la invenció literària és tan estret, ha quedat tan reduit, que només li queda extreure-la de la realitat. Horváth ha d'escoltar el món en què viu per a escriure. Ha de poder imaginar quines són les motivacions reals de les persones que es declaren afins al règim nazi. Ha d'entendre-les. No les justificarà mai, però para l'orella a l'innegable, i l'innegable és que la gent creu en el feixisme. Així, els seus protagonistes, que barregen els perfils més diversos, sempre són una caixa de ressonància d'aquestes motivacions. La ficció s'empra per a explorar de forma honesta, autèntica, la psique dels individus que han triat ser del partit. El més important aquí és el verb: triar. Potser un dels tabús contra els que s'ha de lluitar amb més èmfasi és la idea de l'accident històric. No pas: a Alemanya, als anys trenta, igual que a Itàlia i a Espanya, hi havia gent que triava donar suport a aquests dictadors. La pregunta que s'ha de fer la literatura és per què. 

Aquesta pregunta és perillosa: fàcilment pot esdevenir un i per què no? Però només plantejant-la podrem comprendre'n els motius reals, i submergir-nos en una història real, no feta a còpia d'ideologia. Al capdavall, què és, el règim nazi? Milers de petits individus que, sobredeterminats per una miríada de motius, de necessitats i de forces històriques, es conjunten per a dur a terme un projecte atroç. Von Horváth, com a novel·lista, capta aquestes forces perquè està obert al raonament que les han originades. No s'hi tanca en nom d'un dogma. Venç la seva repulsió personal per a entendre que si allò existeix, ho fa perquè respon a unes necessitats i a uns interessos. Si és real, és racional.... Cosa que no vol dir que sigui correcte ni justificable. Però, per a combatre res, s'ha d'estar a l'alçada de la seva comprensió. 

Les novel·les de Von Horváth practiquen una caritat que es pot malentendre, però és l'única via de comprensió del nazisme. És un testimoni que no nega la polifonia de la societat alemanya de l'època d'auge de Hitler. És un fris que reconeix la misèria estructural en què es viu, és algú que reconeix l'escapçament de les generacions joves, és un un escriptor que copsa la tristesa, el desesper i el ressentiment dels mutilats de la Gran Guerra esllanguint-se en oficis miserables. Una societat col·lapsada, on el futur és amenaça de més col·lapse. Fins que arriba l'esperança, és clar. En forma d'eslògan nacionalista, imperialisme assassí, en forma de crueltats genocides, en forma de bel·licisme expansionista... Sí, però l'esperança. Fins que no arribi l'infern a la terra, desitjarem fer-lo advenir nosaltres, deien els milers i milers d'alemanys que escoltaven la ràdio, llegien la premsa, i per fi veien una solució. Llegir Von Horváth ens fa entendre què va significar per a milers de persones imaginar-se un futur d'esperança enmig d'un temps desolat, d'una ruina personal i col·lectiva... La utopia fàcilment deriva en l'apocalipsi, però fins que no ho fa, és seductora. És, fins i tot, una seducció necessària. Quan llegim aquestes novel·les de l'autor, ens n'adonem, de com de guaridora era per l'Alemanya dels anys trenta aquesta propaganda nazi. Ell, com a novel·lista, porta fins al paroxisme la buidor d'aquest discurs i en delata la falsedat. Els seus protagonistes trenquen la crisàl·lide de l'alienació de la masa per a arribar a la veritat individual: allò que el nazisme porta no és un nou món, sinó la destrucció més absoluta. La destrucció de la humanitat com a idea, com a possibilitat... Però, per arribar fins aquí, primer cal baixar a l'infern de la comprensió. 

No tothom hi està disposat, a aquesta catàbasi. De fet, sembla que Lynch no ho està. La seva novel·la només parla a les persones que, ja d'antuvi, rebutgen aquestes preguntes. La seva protagonista, Eileen, sap que el feixisme és dolent perquè li ha empresonat el marit. El procés de polarització social mai no té una explicació política concreta, sinó que el mou la mà invisible de la crueltat humana (?). Eileen es mou per les afinitats, pels afectes. Els opositors al règim són bons perquè l'ajuden, els qui la persegueixen són dolents. Al final, com que la guerra no distingeix bàndols, tothom queda atrapat en el foc creuat. És a dir, que homo homini lupus. Res de nou sota el sol. Segons aquesta idea, la democràcia és l'aturador dels nostres accessos homicides i l'únic garant de l'humanisme. Aquesta explicació és tan plana i tan ensopida que suscita l'efecte contrari. I és que la novel·la de Lynch falla en l'essencial, que és la possibilitat que té la ficció de fer-nos comprendre allò que, d'altra banda, ens és incomprensible. Per què hi ha gent que dona suport al feixisme? Bé, només cal submergir-se en Von Horváth i la resposta s'elucida amb una rapidesa feridora i tot. És a partir d'aquesta comprensió, repeteixo, que té cap mena de sentit combatre contra el feixisme o qualsevol altre mal que ens assetja. No comprenem per a justificar, només per a copsar la complexitat. La simplicitat ens juga a la contra. Llegim Lynch i recaiem en la cantarella de la maldat humana, és a dir, la simplicitat més infantil. Si la literatura s'escriu des de la idea, mai no superem els punts cecs de la nostra època. 

Tot i així, El càntic del profeta com a esdeveniment literari, el paratext que l'envolta i que ha suscitat, delata una cosa ben interessant del nostre món, i és que aquesta ombra col·lectiva de la qual parlava anteriorment ja ha entrat en joc i ja treu el cap pel llindar del nostre temps. Que un llibre així tingui el reconeixement que ha tingut és indicador que la nostra literatura ja està en una corona molt més propera al centre d'ebullició que no pas pensàvem. Si bé no ens trobem a la primera línia dels anys trenta de Von Horváth, sí que la ficció se sent impel·lida a tractar amb la nostra ombra col·lectiva. Encara no ho fa amb honestedat, encara li fa falta la bena de la ideologia, encara ha de descobrir que la caritat no és compassió, sinó precisió. Però és aquí! Ha arribat el temps en què, com a pacients de Jung, somnien l'adveniment d'una cosa terrible. 

La literatura, com sempre, esdevé la manifestació primera d'aquesta arribada i, alhora, el lloc on es pot elucubrar, elucidar, elaborar aquesta ombra col·lectiva. Què ens diu Jung sobre l'ombra, ja sigui col·lectiva o personal? Que no és pas un element negatiu per ella mateixa. Només esdevé perjudicial quan el nostre ego es nega a acceptar-la i a integrar-la en el nostre jo. Quan ens girem i veiem que som nosaltres mateixos que la projectem, aleshores comprenem que aquests aspectes reprimits no són res aliè que ens cal extirpar, negar, descartar, sinó que ens pertanyen. Allò que cal fer és entendre'ls com una part inevitable, el resultat de la nostra activitat quotidiana, dels nostres desitjos i de la nostra ànsia de vida. L'ombra, si la tractem bé, no ens farà mal, al contrari. Ens ajudarà a créixer, a comprendre'ns millor. L'ombra forma part de nosaltres. 

Aquests temps ens demanen que la nostra literatura ho sigui tot, atès que el llenguatge és el terreny on es lluita la primera batalla d'aquests processos històrics. O, com a mínim, el terreny on més diàfanament es manifesten aquestes batusses. En tot cas, la literatura ha de tractar amb aquests aspectes que rebutgem de nosaltres mateixos com a societat. La literatura ens n'ha de fer responsables, ens els ha de confrontar per a fer-nos-els pensar. La ficció que produïm és responsabilitat de tots... Una responsabilitat ben senzilla: comprendre la nostra ombra perquè no es giri contra nosaltres. 

L'apatia del gener


No sé què hi ha al gener, però tothom té el consens que és un dels pitjors mesos. No per res en concret, sinó per aquesta apatia allargassada en què t'enfonsa. Potser, tanmateix, li hauríem d'estar agraïts, a aquest ensopiment agònic, a aquest embat de desmenjament de l'hivern, perquè, pel que fa al meu cas, per exemple, sempre és el moment en què faig les millors lectures de l'any. O, com a mínim, quan em trobo amb llibres fantàstics que, fins a cert punt, marquen la tònica de la resta de l'any. El 2024, em va passar amb Moby Dick i Guerra i pau. I aquest any, no m'acabo de creure la meva sort d'estar immersa en una tongada de lectures extraordinàries, algunes excel·lents i d'altres, desconcertants... I, per tant, també benvingudes. Tal vegada serveix per això, aquesta calma tensa de les primeres setmanes de l'any, en què encara no ens acabem de creure que, efectivament, som uns altres.

De fet, m'empatollo massa només per a constatar que, darrerament, estic molt satisfeta de les meves lectures. Feia temps que tants llibres no m'intrigaven i alhora em suscitaven tantes idees. Parlo de les reflexions de Toni Sala sobre Guimerà, en particular, a Tradició i creació, un feixat d'assaigs molt interessants sobre diversos autors i, en especial, sobre Guimerà, que han fet que em decidís a anar a veure, al març, L'aranya, al Nacional. Veurem què s'hi cou... No prometo ni parlar-ne ni no fer-ho. 

No només això, sinó que ha estat el mes de la descoberta de Schelling, una de les meves darreres fixacions. A través de Clara, o sobre la vinculació de la natura amb el món dels esperits, m'he capbussat en la meva pròpia admiració i fascinació per les seves idees i, també, he de confessar, una mica morbosament (només una mica!), per la seva vida. El pròleg de l'edició d'Adesiara és modèlic en ell mateix. 

Després, ha estat el moment de descobrir els contes de Conrad, dels quals especialment Amy Foster m'ha enlluernat. Molt em temo que és tan bo, tan penetrant, que serà carn d'un procés de petitplaerització... I si no, és que encara no es coneix prou. Enlluernada també m'he quedat amb El sentit d'un final, de Julian Barnes, que m'he de retreure no haver llegit abans, i Gossos dempeus, d'Eduard Olesti, que encara em fa maldar per a trobar-li un encaix en les meves idees. 

Però gener ha estat, sens dubte, el mes de Naguib Mahfuz, l'autor egipci de capçalera. Miramar és una delícia absoluta, un estat de gràcia, un demostració de potència i contenció perfectament equilibrades en una maduresa resplendent a la qual, com a lector, només pots plegar-t'hi. Amb agraïment, és clar. Té aquella mena de dolçor de la mel, aquella dolçor subtil, perllongada, oferta i maximitzada que no té res a veure amb, per exemple, la del sucre blanc. Quina profunditat excavada amb tan poc... I és que resulta que no fa falta tant! Quan llegeixes aquesta mena de miracle, que sembla la cosa més natural del món, et pren el dubte de si cal res més, realment, per a ser un gran escriptor. És equívoca, una bona novel·la: sempre ens dona la impressió de ser una cosa molt evident, fins i tot senzilla. I, alhora, és aquesta la marca de les millors obres: el fet que, un cop llegides, sempre deixen aquella sensació falsària que ens diu que, realment, han estat fàcils d'escriure. 


El feliç naixement de la Berthe Barthes

La pregunta de què és el temps s'ha convertit, recentment, en la qüestió de qui és el temps. I és possible que la seva identitat sigui la de la nena d'aquesta imatge d'aquí... O, com a mínim, és una opció tan plausible com qualsevol altra, en definitiva. 

En tot cas, vull fer la presentació oficial de la Berthe Barthes, una nena que es pensa que ha guanyat el premi Nobel de Literatura per les seves redaccions a l'escola. És la protagonista del seu propi relat (quantes persones poden afirmar això? Tal vegada només la Berthe té la sort de tenir un relat i la resta només anem recollint pedaços d'històries d'altri..), és a dir, El relat de la Berthe Barthes. Aquest conte va guanyar el premi Guida Alzina d'Alella l'any passat i ha estat publicat, aquest gener, a la seva revista, on també el van il·lustrar. I d'aquestes il·lustracions de la Tais Badia, n'ha nascut la Berthe Barthes que, per cert, jo sempre he sabut que tenia pigues. 


Poc més, en realitat. He anat al cinema a veure Parthenope i n'he sortit disgustada i molt empipada, tot i que el nom m'encisa i les cançons que hi sonen són esplèndides. Totes les pel·lícules que he vist darrerament, per norma general, han estat un fracàs, i això que m'he limitat a l'"infal·lible" opinió generalitzada a Letterboxd. Tot i que no me'n queixo, d'aquestes decepcions, perquè que les coses no m'agradin, a mi no em molesta. Prefereixo investigar-ne els motius, per dir-ho d'alguna manera. El rebuig sempre és un sentiment més complex, amb més lloc per a la crítica, que no pas l'adoració o, simplement, l'agradabilitat. Així doncs, que arribin males pel·lícules, que arribin males lectures, que aquí hi seré, amb els meus criteris sempre difícils, segons alguns, d'acontentar. És cert que jo no em considero tan exigent, però, si ho fos, tampoc no ho sabria dir jo mateixa. Sí, som un misteri per a nosaltres mateixos, però també som el misteri menys interessant de tots els que ens envolten. 

En tot cas, el gener és fatal i s'hi ha de tenir molta cura. Allò que posen a les carreteres de tram de concentració d'accidents es podria aplicar en aquest tram de l'any. No només provoca una greu apatia que no es diagnostica perquè és, simplement, ja una condició ambiental, sinó que, a més, resulta que són uns dies molt poc fructífers i, per tant, complicats de justificar. Sense llum, la vida no creix, això és una evidència que no cal articular. Fins que els dies no s'allarguin, ens limitarem a una supervivència digna, però de baixa intensitat. 

No vull semblar pessimista. I és que no ho soc, gens ni mica. Com he dit, he fet molt bones lectures i el 2025 té una força que no m'esperava i que em convenç del tot. Menjo molt de raïm vermell, especulo sobre les idees de Schelling i estic preparada per allò que ha de venir. 

Etna 🍯

L'única manera d'acomiadar-se de res, acomiadar-se'n de debò, és fer-ne un balanç... i precisament per això, perquè no puc acomiadar-me del 2024 sense haver-me'n fet una síntesi, encara que sigui mínima, aquí deixo escrites, constatades i signades, algunes de les millors lectures que he fet aquest any. Poso la mà al foc per tots i cadascun d'aquests llibres, però no pas per l'ordre en què els presento. Així doncs, les meves millors lectures del 2024... 



Guerra i pau, Lev Tolstoi. He tingut la meva febrada tolstoiana i ha estat immensament productiva. Me n'he enamorat, me n'he desenamorat i, finalment, l'he aconseguit apreuar en la seva justa mesura. L'enamorament és només el primer pas, suposo... però, quan es tracta de Guerra i pau, quin pas! 

Confessió, Lev Tolstoi. Sabia que aquest llibre m'obsessionaria i, de fet, així ha estat. Potser em conec massa, o potser Tolstoi em coneix massa. Va haver-hi un punt, amb La mort d'Ivan Ilitx, que va començar a ser preocupant. De fet, ara que ho penso, qualsevol dels Tolstoi d'aquest any podria ser-hi, en aquesta llista. 

Moby Dick, Hermann Melville. No n'he tingut prou, de colossalitats, que les havia d'anar a cercar també en l'epopeia de la balena més coneguda. Tinc la impressió que ningú no s'imagina ben bé què és aquest llibre fins que, efectivament, el llegeix... i és que, realment, és inimaginable.  

Ragtime, E.L. Doctorow. Al ritme del mateix ritme de la música rag, ens endinsem en el somni americà que barreja els personatges de ficció amb els de la realitat per a desdibuixar-nos la línia de la versemblança en aquesta Amèrica on tot és enorme i, de pas, possible. 

Stoner, John Williams. L'any que començo la tesi havia de dur-me aquest llibre, com no podia ser d'altra manera. 

El poder i la glòria, Graham Greene. Un dels fils d'aquest any ha estat la mística, és clar. Però no la mística deslligada de la pregunta per la seva mateixa existència. Podeu creure en la pròpia idea de fe? Greene és un autor que pica os, quan parla de la possibilitat de ser millors per fidelitat a un ideal. 


El retorn del soldat, Rebecca West. Un llibre que et deixa sense alè, d'una bellesa que, quan l'acabes, entens que no era sinó crueltat. I, evidentment, no pot parlar d'altra cosa que la memòria. 

La casa de les belles adormides, Yasunari Kawabata. Hi ha una delicadesa perversa en la literatura japonesa que fa que aquests relats tremolin entre les mans.  

Una dona, Sibilla Aleramo. Només se m'acut, per a parlar d'aquest llibre, la idea de força. Una força que t'endú cap endavant i que et fa trencar amb tot i amb tothom per a menar-te fins a la plenitud d'una vida viscuda segons l'anhel propi. Una meravella que m'ha copsat com feia molt que no em passava... 


L'home sense qualitats, Robert Musil. No sé què dir-ne sense semblar estúpida. Una sensació molt similar a la que vaig tenir quan vaig endinsar-me en la Recerca: el silenci de l'admiració. 

El crític com a artista, Oscar Wilde. Com que aquest també ha estat l'any dels diàlegs, aquest llibre havia d'entrar-hi, només pel cluc d'ulls. 

Retrat de l'artista adolescent, James Joyce. Tot i el meu proustianisme unidireccional, he de reconèixer que Joyce sempre em guanya quan li dono una oportunitat (dosificada, cal apuntar), tal com ja ho va fer amb Dublinesos. I, en el cas del Retrat de l'artista adolescent, no ha estat pas una excepció... 




Eneida, Virgili. Incloure l'Eneida en una llista de llibres que m'enduc del 2024 deu ser una cosa absolutament banal i ridícula, però aquí estem... 

A passes cegues per la terra, Leib Ròkhman. Un llibre espectacular que m'ha impressionat com només molt pocs ho han fet (Proust, Broch l'any passat i més recentment, Musil) Recordo tenir aquell pensament que tan poc sovint tinc i que, en canvi, és signe d'estar davant d'una lectura irrepetible: mai no he llegit res de similar. 

Teorema, Pier Paolo Pasolini. També una sorpresa d'aquest any. Sense haver arribat a Pasolini per cap mena de passió cinematogràfica o ideològica, he de reconèixer que Teorema (el llibre, he dit) em va deixar molt impressionada i capficada durant una bona temporada. 




Només confegint aquesta llista me n'he adonat de la quantitat de llibres que he llegit aquest any, que ha estat especialment fructífer. Me n'he deixat força al calaix, fins al punt que tinc ganes de fer una llista honorífica i tot, però com que això de les llistes és un niu de contaminació (una llista n'engendra una altra, i una altra, i una altra...), crec que faré bé d'aturar-me aquí. Per bé que la idea d'acabament és pura superstició, en el meu cas, poso punt i final simplement per la fatiga d'acumulació que suposa anar enumerant obres bones que m'han passat per les mans... i, també, és clar, per aquestes ganes boges d'anar a trobar-me amb un any per estrenar. 

Molt bon 2025 a tots! 

Etna

Per fi, la tardor 

He escrit aquestes línies un munt de vegades al meu cap, especialment abans d'anar a dormir, ja de nit. He entrellaçat aquestes frases i m'he dit que era una gran manera de començar aquest quadern de tardor per al blog, i, just després, m'he quedat adormida. I així, una vegada i una altra. 

Crec que aquesta tardor, la idea que més m'he repetit ha estat la del "Per fi!". Per fi això, per fi l'altre... Les coses, si bé no es desencadenen, han arribat a aquell punt en què comencen a quallar, a prendre cos. Recordo tot sovint un text on Barthes es demana com dimonis s'arriba a escriure la Recerca i intenta recrear com Proust, tan sols en uns mesos, passa de tenir només esqueixos difuminats a poder posar els fonaments de la seva catedral. Proust passa de Jean Santeuil a la Recerca en un temps molt breu... i la pregunta, és clar, és quina cosa ha canviat de totes, quina ha estat la peça que ha fet que, tot d'una, el món prengui sentit. Com es fa que els ingredients dispersos i diferenciats, de sobte, s'harmonitzin en un conjunt coherent? Com es dreça un monument així? Com arriben a quallar els ingredients? Segurament m'equivoqui en la cronologia, i tampoc no tinc esma de comprovar-la perquè, en el fons, m'agradaria no saber que estic equivocada, però prefereixo, per un avés poètic, pensar que a Proust, les coses li van encaixar una tardor. La Recerca va començar a dreçar-se en el seu cap, fins a sortir-ne ja armada, just en aquest moment de repòs de l'estiu, en aquests dies de concentració abans de l'eixutesa que sempre duu l'hivern. 

Crec que la tardor té aquesta màgia de dur els vectors d'una vida ben ordenada a certa culminació, a certa catarsi en tots els aspectes, encara que sigui provisional. A la tardor, les coses que s'han posat en marxa arriben a bon port, o reben senyals d'un far. Amb això ni estic comparant el que tinc entre mans a la Recerca ni, tampoc, estic dient que hagi arribat al cim de la meva vida... només faltaria. El que estic dient, en canvi, és que noto com les coses es van desencadenant, a poc a poc, i allò que fins ara era només treball, queda il·luminat per aquests nous sentits que l'esforç no li podia donar, però sí el seu reconeixement. Són petites coses, però prou importants perquè, en conjunt, em facin estimar d'aquesta manera la tardor. Per això, darrerament, tot han estat petites exclamacions d'aquest "Per fi!". No es pot demanar res més: mai no ho he demanat, però sempre ho he desitjat. Crec que és una errada demanar allò que desitgem de debò, però aquesta ja és tota una altra història. 


He descobert, també aquesta tardor, les orquídies i les magnòlies, tan exuberants, tan protagonistes i misterioses, de Martin Johnson Heade, i n'he quedat embadalida. La seva precisió, tan madura, tan magnètica, és irresistible, trobo. Aquest és el meu fons de pantalla des de les acaballes de setembre. 


La gavina, de Txékhov, al Teatre Lliure

Una vetllada al teatre és la manera més fàcil d'enganyar-te amb les pròpies emocions. Perquè, evidentment, no hi ha res tan enganyós com l'emoció. Emocionar-se pot ser una manera de comprendre, però mai no ens deixa satisfets, perquè sempre ens remet a nosaltres mateixos. I què som nosaltres? Res, només un punt neuràlgic, una acumulació de contradiccions que, suposadament, es reuneixen i es troben, però que són inconfessadament incompletes i incapaces d'admetre com d'incompatible és, en el fons, la seva mescla. 

Així, m'agrada una obra perquè n'he sortit emocionada? Si m'ha emocionat, aleshores, és que és bona? Aquesta connexió empàtica moltes vegades em sembla una trampa, però, atès que la sento, no puc acabar de condemnar-la. És fàcil fer vibrar les cordes quan es parla de records, de joventut i de somnis. És previsible acabar emocionat, i, en el meu cas, no deixa de ser un pèl frustrant pel que fa a les meves aspiracions de clarividència. No podem donar per bona una cosa només perquè ens arriba... però fins a quin punt resisteixen els nostres dics aquesta concepció? Seguim essent els darrers romàntics? 

Potser allò que necessitem no són formes noves, sinó realment continguts nous, idees noves, pensaments altres. I no diferents, sinó, simplement, valents. 

Miscel·lània, com sempre 

Quines altres coses m'han passat aquesta tardor? N'assajaré una col·lecció dispersa. 

He estat pensant sovint, novament, en el foc i la seva relació amb la literatura: és una imatge que m'obsessiona profundament. 

He començat a pensar en la tesi, amb milers de plans possibles i amb possibles realitzacions que m'il·lusionen. Encastello idees i, tot seguit, se m'ensorren. Crec que tinc un punt massa d'entusiasme, però m'agrada sentir-me capaç i, alhora, una mica rosegada per la incertesa. És tonificant. A resultes d'aquest nucli que tot ho mastega, el concepte d'experiència ha esdevingut magnètic i no puc mantenir una conversa normal en què, si algú parla de tenir una experiència, no sembli jo una monomaníaca. Deformació professional, em puc excusar. Tothom és força comprensiu o indiferent, no vull saber quina de les dues, quan se li explica que n'estàs fent una tesi sobre la qüestió... 

També he recuperat la tradició de la meva madeleine proustiana, és a dir, el ninot de mantega i xocolata del forn del carrer Xuclà. 

He recuperat el seny després de la meva època arrauxada en què Tolstoi m'havia segrestat les lectures. Aquest any he llegit gairebé tot Tolstoi... curiosament, no me n'havia afartat fins que ell mateix no ho ha esguerrat. Com els millors, només ell és prou bo com per a fer-se la guitza. Bé, quan dic "tot Tolstoi", evidentment, peco d'exageració, ja em disculpareu, però sí que m'hi he endinsat ben profundament. Ha estat, tanmateix, només quan he arribat a la seva darrera obra, Resurrecció, que he entès com un gran escriptor, un dels millors (jo també crec que abans de Proust, l'únic que s'hi acompara és Tolstoi), pot arribar a quedar constret pels seus furors religiosos i morals. 

Altres idees, vejam... Una amiga m'ha dit, a propòsit de La gavina, que no suporta veure morir personatges innocents, que li sembla una crueltat que només nosaltres, els occidentals, podem creure normal. Això m'ha fet pensar que, potser, no som del tot conscients què implica no pas morir, sinó el fet mateix de representar una mort. És absolutament espaordidor. 

He tingut una castanyada preciosa que m'ha ratificat el que intento dir aquí, amb massa paraules i molt carregosament, d'una forma molt més senzilla: que la tardor és la millor època de l'any de lluny. 

Enyoro anar a exposicions, fa molt que no hi vaig a cap. Hi posaré remei, espero, aviat. 

He tornat a casa i, per primera vegada, m'he sentit gran de debò, és a dir, he dormit en el meu llit d'adolescència i he sentit una estranyesa absoluta, propera a l'amnèsia, de la noia que era als dinou anys. Ni tan sols sé com es diu, aquella que en tenia dinou, ara. Tot i que no he crescut físicament, i de fet, segurament gens d'ençà dels dinou, he tingut la sensació que el llit m'havia quedat, de debò, encongit. 

Segueixo amb la meva tongada d'exploracions de la ciutat en funció dels tiramisús sense poder-me aturar: en descobreixo de molts i de molt millors que l'anterior sempre. Sembla que hi tinc un talent que em condemna, en aquest aspecte. 

Lectures, ara sí

He llegit molt, com sempre, tot i que una mica erràticament i, he de confessar, sense grans apassionaments, només gaudis puntuals. Tal vegada, això es deu al fet que he estat escrivint, en canvi, i molt. Escriure fa que somniï coses estrambòtiques i em remou records que ni tan sols sabia que tenia... i tot això sense donar via lliure a cap psicologisme impertinent. Es tracta de ser escrupolosament higiènic en les separacions.


Tot i que, com ha quedat ben palès, la tardor em té corpresa, i no renunciaré a aquesta passió que, jo crec, és corresposta, tinc ganes d'un hivern ben llarg i quiet... perquè és el presagi de l'altre moment àlgid de l'any: la primavera.


Etna 🧸


El ventre de l'agost 

Ha estat un agost autèntic: un mes sense altra perspectiva que la successió dels dies. L'agost és l'equivalent d'aquella frase que demana: "Quan perds el poder i segueixes vivint, en què et converteixes?" És a dir, quan perdem de vista la multtiud de tasques a completar amb què ens anestesia la rutina tot proporcionant-nos la sensació d'estar vivint en una progressió, en què ens convertim? Aquesta és la qüestió que ens planteja l'agost i sovint ho fa amb la calma i la displicència d'algú que ens incomoda però per al qual el nostre malestar no significa res. És el nostre problema, l'agost. Enguany, l'he encarat el millor que he pogut, és a dir, he escrit, és clar, però, també i sobretot, he llegit. Feia temps que no m'abocava a llegir així, amb aquesta pau que em permet explorar llibres que mai no hauria agafat si no fos per l'ensopiment. Aquesta mena d'experiència de lectura té quelcom d'adolescent, d'aquella època en què t'ho empassaves tot amb una diligència i un entusiasme infatigables. No existien estius més feliços que els avorrits, quan tots els llibres de la prestatgeria, fins i tot els més anodins, eren una possibilitat. La llibertat d'encara no tenir un criteri prou sòlid, la meravella d'estar formant, encara, un gust... 

En tot cas, els rumors són certs: he llegit molt aquest agost. Han estat lectures molt diverses, una mica insospitades, potser fins i tot algunes que no fan gaire per a mi, però fetes amb l'avidesa de, precisament, tenir prou temps, per una vegada!, per a deixar de ser jo. Quantes vegades temporades com aquesta, de tranquil·litat, en què sembla que el món s'hagi despreocupat gairebé totalment de nosaltres, ens salven d'allò que ens esforcem a acomplir? Agostos com aquest no són una renúncia a la determinació, sinó una treva. El ventre de l'agost és aquesta treva. Ens desempallega de la il·lusió que som importants per a algunes persones. Ens obliga a entendre que, probablement, no hi ha cap diferència entre existir i no existir. Una petita mort, breu però viscuda intensament, just abans de renéixer, al setembre. L'agost és arribar a aquell punt de l'any en què ens fem conscients del fet esgarrifós que estem sols i que no podem ser sinó allò que som un cop tothom ha marxat a viure les seves vides, aquelles que no ens inclouen. 

Aquesta existència en aquest buit és molt beneficiosa en el fons. Ens ajuda a entendre les proporcions correctes d'allò que realment ens afecta i allò que no ho fa. És el nostre mes de repòs i relaxació, un afluixament que es paga amb lucidesa. Què em parla i què no ho fa? L'agost és un moment perfecte per a discernir l'essencial de l'accidental. Tanmateix, no ha de dur-nos desesperança, això de descobrir-nos tan petits. Aquest replegament vers les nostres arrels ens permet comprendre-ho tot com un organisme viu. Tot està unit per un nexe sòlid i comú, i les articulacions, flexibles i sanes, l'ondulen i ens fan arribar més lluny, precisament perquè en formem part. No podem ser extirpats de la vida, en realitat, sinó que ens hi hem entrellaçat de la mateixa manera que estem units al nostre cos. De què serviria aquesta consciència d'unitat i de pertinença si, adesiara, no arribés l'agost per donar-li una batzegada? 

Tolstoi i el seu cel 

Entre d'altres, he estat llegint Tolstoi i, en particular, el seu What is art?, que és un petit assaig que escrigué a les acaballes de la seva vida intentant definir què era l'art. Com tot en Tolstoi, l'art no és sinó allò essencialment sant. No m'acaba de convèncer, per motius evidents, el rigorisme moral de Tolstoi, a qui qualsevol autor li sembla poc menys que un paràsit decrèpit en relació a la connexió espiritual directa de l'art religiós medieval. I, no obstant això, hi ha quelcom de real en la seva exigència de valor, és a dir, d'experiència viscuda i compresa a través del treball artístic, que m'atreu i, fins i tot, podria dir que hi combrego. La seva manera d'entendre l'art és estretíssima i, al meu parer, tacada d'una borina romantitzadora que eleva l'art popular com si fos un remei contra el refinament i, per tant, contra la decadència dels nostres temps (com si, d'altra banda, aquestes divisions tinguessin cap sentit, a aquestes alçades). El seu cel, com el de tots els místics, està buit i és inhòspit. Però no deixa de ser cert el seu cru diagnòstic: l'art que ell viu (i no parlem ja de l'actual!) és fet per a la decoració banal, per al pur i intrascendent plaer estètic, i, per tant, no és sinó una font de perversió de la nostra possibilitat d'expressar-nos en el punt més alt de l'existència i compartir-lo. L'entreteniment ens aïlla, perquè sanciona la nostra soledat donant-li una falsa aparença festiva. La fermesa amb què Tolstoi expressa tot aquest entramat és un dels motius, i no segurament el menor, pel qual ens fascina. M'agradaria aprofundir en les seves darreres obres, de ben segur. 

La intimitat dels millors 


També he estat aprofundint en l'Eneida, de Virgili, l'August, de John Williams i La revolució romana, de Ronald Syme, amb la intenció d'anar bastint idees al voltant de Hermann Broch i la seva obra La mort de Virgili. I no m'he oblidat pas de Nikos Kazantzakis, un altre dels meus centres de gravetat, darrerament, i tot just a les acaballes d'agost he enllestit la lectura de les seves Ànimes trencades, que escrigué a París als vint-i-quatre anys. Hi ha quelcom de sacríleg en llegir l'obra d'un autor tan important quan l'escrigué pels volts de la teva edat: és com si miressis per un espiell i tinguessis, de sobte, la visió de la intimitat d'algú que admires. Tots som, emperò, humans: fins i tot l'autor de L'última temptació de Crist passà una època de trobar-se profundament sol, trist i perdut a París entre les idees nietzscheanes. Aquesta humanitat tan propera que he sentit en llegir-lo encara de tan jove i immadur, tan lluny encara del seu cim literari, tanmateix, ha fet que la seva grandesa no em resulti sinó més admirable. 

També he dedicat un parell de dies a En els espadats de marbre, d'Ernest Jünger, una obra que et deixa molt descol·locat i que, tanmateix, et força a acabar-la per la intensitat d'un llenguatge elevat fins a un grau de preciosisme extrem, una mica poc germànic i, alhora, del tot germànic. No sé ben bé com explicar-ho... El cas és que Jünger aposta per un manierisme absolut que esclata en una mena de novel·la de suposició, una distopia reflexiva que frega la fantasia, però mai no acaba de sortir del seu marc d'irrealitat, el que ella mateixa ha dibuixat. En aquest sentit, el títol complex perfectament la funció de donar la impressió correcta sobre llibre, tant de la trama com de l'estil. És una obra brillant i pura com el marbre, i alhora perillós i amenaçador com si els blocs es drecessin en, precisament, un espadat. 

 





La terra sempre ha estat una manera de parlar de país. D
e fet, abans que hi hagués cap país, de primer hi havia terra. És ben natural per tant, que, per tal que hi hagi cap mena país, primer calgui situar-lo en una terra. Les fronteres no són sinó l'evidència d'això. Podríem parlar d'un procés singular pel qual els països arrelen en una terra concreta i, allà, creixen. Quin és el fruit d'aquesta floració del país, nodrit de la seva terra, sinó la llengua? La llengua no és sinó la part més llampant, més dolça, més flairosa i atraient de cada país, el fruit de la seva terra. En aquesta novel·la, tota l'estructura està pensada per a remetre'ns a la vida vegetal com a gran explicació dels moviments humans o, com a mínim, com a paral·lelisme útil per a esclarir les nostres motivacions. L'equivalent de la sang és, efectivament, la saba. Com podríem veure una flor sense pensar la seva bellesa referint-la a l'humana? No hi ha res més culturalment connotat que la rosa, deia Guillén. 

Els capítols d'aquesta novel·la alternen molt hàbilment aquests dos mons: l'humà i el vegetal, però sense fer-los entrar en diàleg. Discorren ambdós paral·lelament i els seus punts de contacte, els seus trenatges, no són mai fruit d'una entesa, sinó d'una necessitat. El món de les flors, que se'ns ofereix en descripcions molt poètiques de diversos exemplars confegits segons els trets de personatges femenins diversos, és un món allunyat de la misèria que retraten els altres capítols, que no són sinó la narració de les desventures d'un jove soldat atrapat en una guerra perduda. Les descripcions de les flors, per bé que sempre es facin sota la mirada androcèntrica que hi endevina dones i anècdotes, són, més aviat, una fugida de la realitat. La natura esdevé un lloc neutre i fins i tot passiu, una mena d'oasi, on la guerra que s'està esdevenint i que també la destrueix, en el fons, no hi fa res. No hi ha res que pugui destruir la floració: una flor, i tant, però la capacitat de florir de la planta roman intocada. És curiós perquè les flors, en aquesta novel·la, s'associen a la cultura (el binomi opositiu de cultura i natura queda, d'alguna manera, dislocat, en tant que les flors són, efectivament, la cultura). Tot allò bo i bonic que encara queda en el nostre interior a pesar del conflicte troba un refugi i un bàlsam en la bellesa indiferent de les flors, en la possibilitat que ofereixen a la fantasia del protagonista. Aquestes flors són la cultura del seu país, un país que és mort però que mai no desapareixerà. Sempre queda l'oportunitat de renéixer si hi ha una terra que aculli les arrels de la planta. Així doncs, allà on vagi el protagonista en el seu exili, trobarà les mateixes flors que ell veia al seu país. La llengua és mòbil i, per tant, també ho és el país, una d'aquelles nacions oprimides que corren el risc de morir sense desaparèixer, de desaparèixer sense morir. 

Pel protagonista, aquestes flors no són sinó un element altament erotitzat. En una mena de trasllat afectiu que, en el fons, no té res de subtil, les flors ajuden el protagonista a canalitzar la seva frustració més gran: el fet d'haver de morir enmig d'una guerra essent verge. El sexe, per tant, quedarà altament relligat en les flors i les diferents fesomies que li ofereixen a la seva imaginació voluptuosa. La natura és el lloc no només de la cultura, sinó de l'esperança que comporta aquesta cultura: la d'una vida plena pel protagonista, és a dir, una vida que li hagi fet conèixer el sexe. La mort, a l'altra banda, és a dir, la de la guerra, l'espera amb tota la seva duresa. I és per això que allò que oposa el protagonista a aquesta mort no és tant el sexe com a tal, sinó el desig d'intimitat. Hi ha una timidesa bategant i devota en la seva manera d'aproximar-se a les dones que és fruit d'una tendresa primerenca única. El desig del noi és adolescent, urgent i desesperat, però no és un desig que es pugui sadollar en el coit, sinó només en la delicada intimitat que comporta l'amor. Allò que l'obsessiona no és pas el sexe, sinó fer l'amor, és a dir, la intimitat que, en els moments més feliços, se'ns bada com, precisament, una flor oberta.

No es pot parlar d'una guerra sense parlar d'odi. L'odi és una cosa, diuen, que només és capaç de sentir un jove. Els vells senten altres coses, potser enveja, qui sap, però mai odi. Tal vegada és que estan massa cansats per a l'odi. En tot cas, el nostre protagonista no lluita ni per l'honor ni per ser un heroi... Lluita perquè odia. Aquest odi el deshumanitza, és cert, però alhora li dona, paradoxalment, l'esperança de fer mal als seus enemics, és a dir, aquells que estan anihilant el seu poble. El seu poble desapareix sota la crueltat de l'enemic i el protagonista no pot sinó reaccionar amb aquesta fúria cega que el fa trobar-se tantes vegades frec a frec amb la mort.

Aquest odi obliga el jove, així com els seus companys, a estar sempre en una posició de resistència. No tenen la llibertat d'escollir quina és la seva vida, perquè han nascut en un país oprimit i, per tant, els toca lluitar fins al final. Però la pregunta real que dona el punt més interessant a la novel·la és la que li fa el seu mestre: llibertat per a què? Llibertat per a viure una vida com qualsevol altra? El lloc on neixem escull la nostra mort. No és millor, si es neix en un país ocupat, donar la vida per aquesta lluita que no pas balafiar-la...? Al meu parer, aquest és el punt més punyent de la novel·la. Sense parlar-nos d'herois, ens demana què és allò que estem fent nosaltres ara i aquí: estem, de debò, triant? I si ho fem, ho fem conscients de la lluita que s'està lliurant? No hi ha un punt extremadament egoista en la llibertat en situacions com aquesta...?

Un darrer apunt que m'agradaria fer sobre la novel·la és que l'autor s'inspirà en el Caucas i el conflicte de Txetxènia per tal de perfilar l'atmosfera, però alhora hi ha traces evidents que el conflicte retratat és doble. És impossible llegir aquest llibre sense pensar en els tornaveus d'Occitània i, de retop, de Catalunya. Entenc que és per la branca de l'abeurament amb Txetxènia que arriba a l'argument tot l'assumpte del fanatisme religiós i els conflictes d'una societat, concretament, islàmica (el rigorós control dels sacerdots, els atemptats suïcides amb joves i nens, la idea dels màrtirs i d'un Paradís ple de recompenses, les lapidacions de dones adúlteres, la situació tan greu d'opressió de la dona, etc). Al meu parer, aquest element islàmic, combinat amb la topografia occitana i mediterrània, allunya la novel·la d'un impacte encara més gran al qual, de ben segur, podria aspirar per qualitat. L'autor afirma que ha volgut traslladar una guerra a una altra i, aleshores, superposar-les. Entenc que la intenció de l'autor sigui aquesta, pel que sembla, però traslladar no és superposar, sinó que és empeltar. Igual que les plantes, vaja. La novel·la hagués estat encara més incisiva sobre la situació del nostre present si, en comptes de barrejar-hi elements estranyadors per estrangers, hagués jugat del tot amb els elements propis del seu país. Introduint aquestes pinzellades alienes a la nostra cultura, en el fons, s'està oferint al lector una distància salvadora amb tot aquest caos bèl·lic. La pregunta real és: per què no? Per què no podria ser el nostre cas, aquest? Coses així, és a dir, una guerra i la destrucció del poble que la lluita només passen en llocs determinats, oi? La resposta és que hauria de donar el llibre és que no, i, per tal de respondre d'aquesta manera, l'atmosfera hauria de ser absolutament occitana, mediterrània, Només així se'ns podria fer veure que el fet que no hi hagi trets ara no vol dir que un conflicte similar no s'estigui esdevenint també aquí. La distopia, fet i fet, hauria d'eliminar la distància tranquil·litzadora i no donar-nos refugi en una alteritat llunyedana. En aquest cas, tinc la sensació que el vector de Txetxènia serveix com a punt de fuga. La distopia ha de fer que sigui el nostre món el que s'enfonsi, no pas el dels altres. Si s'hagués emprat aquí la distopia de debò, és a dir, cenyint-se a la topografia occitana i l'ambientació mediterrània, la novel·la hagués tingut una profunditat encara més ben aconseguida en el terreny del comentari polític del nostre present. 





[HAS DE FER UNA ALTRA VIDA]

El retorn abans de l'estiu

Se suposa que juny és el mes en què tot comença, i amb tot vull dir l'estiu. Allò que acaba al juny és allò que fou posat en marxa a la tardor i, per tant, ja és hora que toqui el dos: ja ha acomplert la seva comesa i ara és època de nous inicis. Sempre he entès juny com a una mirada oberta al futur, com a una esperança optimista en latència, com a una sobregenerositat respecte dels límits del possible. Però juny guarda una particularitat respecte, posem, gener: juny és el mes no només dels inicis, sinó també dels retorns. I aquesta consciència de represa diferencial és del tot revitalitzadora. No són retorns decoratius, superficials, sinó cabdals: són retorns que hem de decidir si volem o no, que hem de descartar o conservar... Retorns que ens obliguen a prendre decisions. Aquests retorns són fruit de la relació que estableix el temps amb ell mateix, una relació de naturalesa circular. Aquesta vocació que té la vida per a correspondre's a ella mateixa, per a trobar certa coherència interna, és del tot entendridora. Juny és, per tant, un mes per resucitar, replantejar-se, refer i recosir. Entre allò prescit i allò predestinat, sempre juny com el lapse de temps en què s'han de prendre les decisions oportunes. Té aquest tarannà comparatístic, per dir-ho d'alguna manera, potencialment sagrat. 

Retorn a Broch 

No és pas menys important ni significatiu, d'entre tots aquests retorns de caràcter molt divers, el que m'ha menat de nou fins a La mort de Virgili, de Hermann Broch. Com si no n'hagués parlat a bastament: de fet, com si no n'hagués ni començat a articular mitja paraula, una i altra vegada em demana de rellegir-lo. És especialment la quarta part en què m'hi quedo concentrada, el capítol més inintel·ligible de tots. Llegida en veu alta, les paraules prenen el seu pes real: comencen a significar de forma expansiva, sòlida i intensa. És en aquest esclat en què agafen tota la seva brillantor, que esdevenen rutilants com estrelles solitàries. 

Lectures de juny

Aquest juny, he llegit molt: m'he enamorat de Ragtime, d'E.L Doctorow, he retornat a La perla, d'Steinbeck, així com a Res de nou al front de l'oest, de Remarque, ensolcada per la descoberta de la brutor cruenta de Guerra, de Céline. També m'ha corprès l'angoixa de Desconhort, de Ramon Llull. He fet un tast de literatura contemporània, per tal que no es digui pas que hi soc al·lèrgica: Matar el nervi, d'Anna Pazos, i també Lapvona, d'Ottessa Moshfegh. D'entre tots, si em demanen què recordo, puc respondre que encara penso en l'acceleració de Ragtime i en les declamacions de Desconhort. 

Tanmateix, ha estat, d'entre tots, el breu i esplèndid El retorn del soldat, de Rebecca West el relat que més m'ha absorbit, que més m'ha hipnotitzat, que m'ha deixat una petja més profunda. Sense parlar de la bellesa de la ploma de West, que és d'un barroquisme modernista del tot extraordinari, en una traducció de Francesc Parcerisas que li fa honor del tot, la història és la de d'una tria complicada: entre una vida somniada, retornada, possible novament, i una altra infeliç però que enfronta amb enteresa la veritat. Tot això, és clar, encapsulat en un únic batec de cor: tan sols fan falta unes pàgines per a revelar la petitesa de la felicitat, la seva misèria i, fins i tot, l'egoisme que pot arribar a comportar. L'obra de West no és còmoda: ens planteja que, a la vida, la felicitat no ha de ser la més gran aspiració. La nostra possibilitat més alta, que no deixa de ser la nostra responsabilitat, és estar a l'alçada del repte. 


Aquesta imatge també és un retorn, tal vegada l'únic retorn que compta: la Juliana Morell gran, enfrontada, contrastiva, respecte la Juliana Morell nena, que l'observa. Potser ens cal pensar la nostra vida així: com els nostres dos jo observant-se fit a fit, separats per una distància que els impedeix de dir-se res, però vigilants l'un de l'altre, vetllant-se. 


Missatges més antics Inici

Amb la tecnologia de Blogger.
etnamiro@gmail.com

Cercar

Designed By OddThemes | Distributed By Blogger Templates